忍者ブログ
[50]  [49]  [48]  [47]  [46]  [45]  [44]  [43]  [42]  [41]  [40
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

f54cd771.Png公開年:1979年  
公開国:アメリカ
時 間:134分  
監 督:マーク・ライデル
出 演:ベット・ミドラー、アラン・ベイツ、フレデリック・フォレスト、ハリー・ディーン・スタントン、バリー・プリマス、デヴィッド・キース、ドリス・ロバーツ、ルディ・ボンド、ジェームズ・キーン  他
受 賞:【1979年/第37回ゴールデン・グローブ】女優賞[コメディ/ミュージカル](ベット・ミドラー)、歌曲賞(アマンダ・マクブルーム:作詞/作曲 The Rose)、新人女優賞(ベット・ミドラー)

ベット・ミドラーがジャニス・ジョプリンをモデルにした絶叫歌手ローズを演じた作品。ロック・スターになる夢を叶えながらも、愛とビジネスに翻弄され、しだいに麻薬に溺れていく…。

とはいえ、私はジャニス・ジョプリンのことをほとんど知らない。正直に言おう。何を楽しめばいいのか、私には見つけることができなかった。女が生きていくことの難しさとか、廻りに人はいても孤独感に押しつぶされそうな感覚とか、もしかするとそういう部分に共感させたいのかもしれないけど、私には無理だった。

いいとか悪いとかそういう次元ではないのかもしれない。時代だ。60年代後半~70年代にかけての、その時代にいる人にしかわからない何かがあるのだ。今の人にはわからない何かが。

ベッド・ミドラーが演じるローズは、吐き気を感じるくらいかなり気色が悪い。意図して演じているのならすごいことだが、観続けるのが非常につらいくらいだった。ストーリーも冗長で、グダグダと口喧嘩が続く。ただただ退廃的。なんとか終盤あたりで収束に向かってくれたのが救いか。ラストもありがち。ジャニス・ジョプリンが薬物の多量摂取で死んだことを知っていれば、まあ、冒頭のシーンは死んだ後なんだろうな…と容易に気付く。

ただ、とにかくライブシーンは迫力があり、その歌唱は、このジャンルの曲が好きではない人でも、聞き入ることができることだろう。良いと思ったのはここだけかな。

作品の内容以外で、興味深かったのは、古い映画のDVDではよくあることなのだが、日本語吹き替えの音声が、ところどころ英語音声になるのこと。これは、日本語吹き替え音声として、TV放映用に収録したものを使っているからである。ようするに放映でカットされている部分が英語音声になるのだ。何が興味深かったかというと、本作のカット部分がものすごく多いのだ。ヘタすると30%以上カットされているのではなかろうか(ライブ部分は吹き替えじゃないので、余計そう感じてしまう)。さきほど冗長だといったように、主筋には関係ないシーンが長々とあるので、丸々カットされている部分がけっこうある。もしかすると、カット版なら、すっきりして楽しめるのかもしれない。DVD特典として付けてみてはどうだろう。

これで観ていない人も、なんとなく感じがつかめたかと思うが、やはり本作を楽しめる人は少ないと思う。私はお薦めしない。
 

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
プロフィール
HN:
クボタカユキ
性別:
男性
趣味:
映画(DVD)鑑賞・特撮フィギュア(食玩/ガシャポン)集め
自己紹介:
一日一シネマ。読んだら拍手ボタンを押してくだされ。
出張とか入ると、投稿は遅れてしまいますわ。
リンク
カウンター
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
最新コメント
[06/03 離脱ラバ]
[06/03 離脱ラバ]
[06/03 離脱ラバ]
[04/28 ETCマンツーマン英会話]
[10/07 絶太]
最新トラックバック
Copyright © 2009-2014 クボタカユキ All rights reserved.
忍者ブログ [PR]